Performa Faq | Accu-Chek
hamburger overlay

Liste des FAQs

Il existe quelques moyens pour améliorer le flux de sang et rendre le test de glycémie plus facile: Réchauffez vos doigts en les lavant à l'eau tiède savonneuse puis rincez-les et séchez-les complètement. Laissez votre bras pendre à côté de vous pour augmenter le flux sanguin vers le bout des doigts. Saisissez le doigt juste au-dessous de l'articulation la plus proche de la pulpe et masser doucement en direction du bout, puis pressez pour 3 secondes. Utilisez un autopiqueur Accu-Chek réglé à la bonne profondeur de pénétration pour votre type de peau. Référez-vous à votre manuel d'utilisation pour des informations supplémentaires.
Il s'agit d'un petit échantillon - rien que 0.6 microlitre.
Le système détecte automatiquement lorsqu'une quantité suffisante de sang a été appliquée sur la bandelette et démarre le test, même si un peu de jaune est encore visible. La seule fois où vous devez appliquer plus de sang est lorsque le symbole de goutte de sang continue de clignoter à l'écran.
L'autopiqueur Accu-Chek possède un embout spécial en plastique conçu pour effectuer des tests sur d'autres parties du corps. Parlez à votre professionnel de la santé avant de décider si le test sur site alternatif vous convient. Note: N'utilisez pas l'embout spécial en plastique lorsque vous effectuez un test sur le bout du doigt. Suivez les mêmes étapes que pour les tests sur le bout de doigt avec quelques différences: Utilisez l'embout transparent ou gris. Vous aurez peut-être besoin d'un réglage plus profond. Essayez 3 pour le test sur la paume ou 5-1/2 pour l'avant-bras ou le bras. (Ce sont des réglages suggérés; ils peuvent différer). Pressez l'ouverture de l'embout transparent ou gris fermement contre une zone charnue du site, outre la pulpe du doigt. Appuyez sur l'autopiqueur vers le haut et vers le bas dans un mouvement de pompage lent pour aider le flux de sang. Maintenez une pression constante sur la zone, puis appuyez et lâchez le piston. N'ayez pas peur d'exercer une pression sur ladite zone avec l'autopiqueur pour stimuler le flux sanguin. Continuez de presser l'embout contre le site pour quelques secondes afin de permettre au sang de venir à la surface.
Non. Les lecteurs Accu-Chek Performa sont conçus exclusivement pour être utilisés avec les bandelettes réactives Accu-Chek Performa.
Non, vérifiez la date "à consommer avant" sur le flacon de bandelettes. N'utilisez pas des bandelettes réactives dont la date d'expiration s'est écoulée.
Effectuer un test de contrôle permet à l'utilisateur de savoir que le lecteur et les bandelettes réactives fonctionnent comme il faut. Effectuez un test de contrôle quand: vous ouvrez une nouvelle boîte de bandelettes réactives. Vous avez laissé le flacon de bandelettes réactives ouvert. Vous pensez que les bandelettes réactives sont abîmées. Vous voulez vérifier le lecteur et les bandelettes réactives. Les bandelettes réactives ont été rangées dans des températures extrêmes, dans un endroit humide, ou les deux à la fois. Vous avez fait tomber le lecteur. Le résultat de votre test no correspond pas à ce que vous ressentez. Vous voulez vous assurer que vous effectuez le test correctement.
Le lecteur Accu-Chek Performa reconnaît automatiquement les solutions de contrôle Accu-Chek Performa, c'est pourquoi effectuer un test de contrôle est plus facile que jamais. En premier, essuyez l'embout du flacon de contrôle. Puis placez le lecteur sur une surface plane, insérez la bandelette et pressez le flacon pour déposer une goutte de la solution de contrôle sur le bord avant de la bandelette réactives. Un résultat apparaît avec un "L" clignotant. Appuyez sur l'une des flèches une fois pour déterminer un test de contrôle de 1er niveau ou deux fois pour indiquer le 2ème niveau. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour fixer le niveau dans le lecteur. Le résultat de contrôle et "OK" s'alterneront à l'écran si le résultat est en marge.
De la même manière qu'il faut toujours utiliser du sang frais pour les tests, il faut également utiliser une solution de contrôle fraîche pour prévenir une goutte de contrôle contaminée. Il faut toujours essuyer la solution de contrôle de l'embout du flacon pour que seulement la solution à l'intérieur même du flacon soit utilisée pour le test.
Les valeurs des tests de contrôle ne seront pas dans la mémoire accessible à l'utilisateur. Elles seront stockées toutefois dans la mémoire téléchargeable
Votre pile doit permettre d'effectuer 2000 tests environ.
Assurez-vous que vous avez une nouvelle pile 3 volts de lithium, Numéro CR2032, à insérer. Ouvrez la porte à batterie au dos du lecteur, enlevez l'ancienne pile pour 20 secondes au moins, et appuyez sur n'importe quel bouton du lecteur. Insérez la nouvelle pile avec la face "+" vers l'extérieur. Logez la porte à batterie à sa place. Appuyez sur le bouton on/off, et le lecteur émettra un bip sonore. "Configurer" (Setup) et l'heure clignotent sur l'écran. Si la date et l'heure sont correctes, appuyez et maintenez le bouton on/off button pour près de 4 secondes. Relâchez le bouton et c'est parti!
Le lecteur utilise une pile-bouton de lithium 3 volts (type CR 2032) que vous pouvez trouver dans plusieurs magasins.
Le lecteur contient une pile interne supplémentaire qui retient l'heure et la date jusqu'à 72 heures. Alors lorsque la pile est changée, la mémoire n'est pas perdue.
Nettoyez et désinfectez votre lecteur une fois par semaine ou à chaque fois que le lecteur est souillé de sang. Vous devez aussi nettoyer le lecteur avant de permettre à quiconque de le manipuler.
Il existe trois types de moyennes: générale, pré-prandials et post-prandials. Pour visionner les résultats et les moyennes, appuyez et lâchez les flèches de gauche et de droite pour faire défiler les résultats stockés. Le résultat du test le plus récent apparaît à l'écran. Appuyez sur la flèche de gauche pour consulter les tests précédents du plus récent au plus ancien. Appuyez sur la flèche de droite pour consulter les moyennes générales de 7, 14, 30 et 90 jours. Continuez de presser la flèche de droite pour consulter les moyennes pré-prandiales et post-prandiales de 7, 14, 30 et 90 jours.
Pour marquer un résultat de test ou pour configurer un rappel post-prandial: Effectuez un test. Le résultat apparaît sur l'écran. Gardez la bandelette réactives dans le lecteur. Appuyez et lâchez ou faites défiler les marqueurs de résultats et le rappel post-prandial: Marqueur pré-prandial Marqueur pré-prandial avec rappel post-prandial Marqueur post-prandial Marqueur général Lorsque le marqueur ou le rappel de test que vous voulez sélectionner apparaît à l'écran, enlevez la bandelette réactives du lecteur.
Oui. Si le rappel post-prandial est sélectionné, le lecteur bippera après 2 heures du test pré-prandial pour vous rappeler d'effectuer un test après le repas. Vous pouvez changer le rappel du test post-prandial à 1 heure après le test pré-prandial.
Vous pouvez configurer près de 4 rappels de test par jour. A l'heure du rappel fixé, le lecteur bippera toutes les 2 minutes, jusqu'à 3 fois par rappel. Le lecteur ne bippera pas si le lecteur est allumé à l'heure du rappel, ou si un test a été effectué dans les 30 minutes qui précèdent l'heure du rappel.
Oui. Accédez simplement au mode de configuration et désactivez le bip sonor.
Le lecteur est compatible avec tous les outils de gestion de données Accu-Chek, y compris le système de gestion du diabète Accu-Chek 360°.
Nettoyer c'est simplement enlever la saleté du lecteur, alors que désinfecter c'est enlever la plupart mais pas tous les micro-organismes pathogènes et autres types de micro-organismes.
Alcool isopropylique 70% liquide à vaisselle doux mélangé à l'eau 10% solution ménagère d'eau de javel (1 partie plus 9 parties d'eau) préparée le jour même
Assurez-vous de nettoyer les zones autour des fentes et ouvertures, tout en étant prudent de ne pas permettre à l'humidité de s'y infiltrer. Vous devez également essuyer toute la surface du lecteur, y compris l'écran.
Visitez la page des messages d'écran de votre lecteur pour voir une liste des messages et définitions ou téléchargez le manuel d'utilisation de votre lecteur.
Regardez cette courte vidéo pour voir comme c'est facile de régler la date et l'heure. Votre lecteur inclut des piles déjà mises en place, et vient avec une heure et une date fixées au préalable. Vous auriez peut-être besoin de changer l'heure pour qu'elle soit conforme à votre fuseau horaire ou, si vous vivez dans un Etat qui avance l'heure en été, en vue de refléter le changement de l'heure. Pour changer ces paramètres: Appuyez et lâchez le bouton ON/OFF pour allumer le lecteur. La bandelette réactives clignotante apparaît. NOTE: Si c'est la première fois que votre lecteur est allumé, il entrera automatiquement au mode de configuration, "Configurer" (Set-up) et l'heure clignoteront sur l'écran. Passez à l'étape 3 pour changer l'heure ou, si la date et l'heure sont correctes, appuyez et maintenez le bouton On/Off pour sortir du mode de configuration. Pour entrer dans le mode de configuration, appuyez et maintenez le bouton On/Off pour quatre secondes environ. "Configurer" (Set-up) et l'heure clignoteront sur l'écran. Appuyez et maintenez les flèches pour diminuer ou augmenter la valeur de l'heure. Appuyez et maintenez les flèches pour défiler plus vite. Appuyez et maintenez le bouton On/Off pour configurer l'heure. Les minutes clignotent. Répétez les étapes 3 et 4 pour configurer les minutes, AM/PM, mois, jour et année. Le champ clignotant est celui que vous êtes en train de changer. Une fois l'heure et la date configurées, appuyez et maintenez le bouton On/Off jusqu'à ce que le symbole clignotant de la bandelette réactives apparaisse.
Roche va bien au-delà des exigences pour livrer des produits sûrs, précis et fiables. Pour chaque lot de bandelettes réactives Accu-Chek, contenant des millions de bandelettes, de chaque 100 flacons, un seul est testé pour consistance de performance. Des flacons représentatifs du lot entier sont testés une deuxième fois, quelques-uns dans le cadre d'un laboratoire, et d'autres avec du sang de vraies peresonnes diabétiques pour refléter un environnement réel. En raison de notre processus d'assurance de la qualité, nous ne lancerons pas de bandelettes réactives affectées lorsque n'importe quel échantillon affiche un relevé en dehors de nos limites acceptées.
Puisque votre moniteur et les tests de laboratoire ne mesurent pas la même chose, il est probable que ces chiffres varient. Les analyses de laboratoire testent normalement le plasma alors que le lecteur utilise le sang total. Par conséquent, même si vous effectuez les deux tests exactement au même instant, votre lecteur est susceptible d'afficher un nombre inférieur à celui des résultats de laboratoire. Ceci est parfaitement acceptable, et votre professionnel de la santé en tiendra compte déjà.
Le lecteur Accu-Chek Performa n'est pas agréé pour être utilisé dans des cadres cliniques aux Etats-Unis et au Canada, bien que le lecteur Accu-Chek Performa soit accepté pour tester des échantillons de sang capillaire, veineux, artériel et néonatal.
Un message E4 s'affiche sur le lecteur, indiquant qu'une quantité insuffisante de sang a été absorbée par la bandelette réactives pour la mesure, ou que le sang a été appliqué après le démarrage du test. Vous devez jeter la bandelette réactives et répéter le test de glycémie.
Non, le lecteur ne fournira plus de message d'alerte automatique pour vous avertir que votre flacon de bandelettes réactives expirera bientôt, ou pour vous interdire l'accès une fois qu'elles expirent.
Avec les nouveaux lecteurs Accu-Chek Performa, il n'est pas nécessaire de supprimer les résultats stockés. Quand 500 résultats de glucose sanguin (glycémie) sont en mémoire, si l'on ajoute un nouveau résultat, le résultat le plus ancien sera supprimé.

Voir les informations Santé et de Sécurité

Battery Warning: Keep out of reach of children.

  • Choking hazard. Small parts. Keep away from children under the age of 3 years.
  • Keep new and used batteries away from children. Ingestion or insertion into the body may cause chemical burns, perforation of soft tissues, and death. Severe burns may occur within 2 hours of swallowing. If you think a battery might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek medical attention immediately.
  • If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. Contact Roche.